Sparks: различия между версиями
Материал из Encyclopedia Electronica
Новая страница: « <p><span style="color: steelblue;">[spɑːk(s)]</span><br/><span style="color: darkslategray;"><i>букв.</i> «искра (искры)»</span><br/><span>Категория: радио</span> <span>Категория: электроника</span> <span>Категория: сленг</span> <span>Категория: военное дело</span> <i>уст.</i><br/><span style="color: indigo;">радист, оператор</span><br/><s...» |
м Замена текста — «↵<p><span style» на «<span style» |
||
| (не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
<span style="color: steelblue;">[spɑːk(s)]</span><br/><span style="color: darkslategray;"><i>букв.</i> «искра (искры)»</span><br/><span>[[Категория: радио]] <span>[[Категория: электроника]] <span>[[Категория: сленг]] <span>[[Категория: военное дело]] <i>уст.</i><br/><span style="color: indigo;">радист, оператор</span><br/><span style="color: darkslategray;"> Жаргонное название оператора, работающего с каким-либо радио- или электрооборудованием, например, радист (радиотелеграфист), звукооператор, электрик и тому подобное.</span><br/><span style="color: teal;">♦ I went to Manchester as a spark's mate – an electrician's mate.</span><br/><span style="color: teal;">♦ We had a running commentary, in Obstinate, from a sparker who passed it on to a wardroom steward, who passed it on to ... anyway, in action, a destroyer is a network of jungle telegraphs.</span><br/><i>Синонимы:</i> <span style="color: darkslategray;">sparks, [[sparky]], sparkie</span><br/><br/>— [[Участник:Игорь Мостицкий|Игорь Мостицкий]] ([[Обсуждение участника:Игорь Мостицкий|обсуждение]]) 15:43, 9 января 2026 (MSK) | |||
Текущая версия от 20:06, 24 января 2026
[spɑːk(s)]
букв. «искра (искры)»
уст.
радист, оператор
Жаргонное название оператора, работающего с каким-либо радио- или электрооборудованием, например, радист (радиотелеграфист), звукооператор, электрик и тому подобное.
♦ I went to Manchester as a spark's mate – an electrician's mate.
♦ We had a running commentary, in Obstinate, from a sparker who passed it on to a wardroom steward, who passed it on to ... anyway, in action, a destroyer is a network of jungle telegraphs.
Синонимы: sparks, sparky, sparkie
— Игорь Мостицкий (обсуждение) 15:43, 9 января 2026 (MSK)
