Apostrophe: различия между версиями
Новая страница: « <p xmlns="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.10/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><span style="color: steelblue;">[əˈpɒstrəfɪ]</span><br/><span style="color: green; font-style: italic;">Категория: лингвистика</span> <span style="color: green; font-style: italic;">Категория: полиграфия</span><span style="color: indigo;">апостр<u style="color: brown;">о</u>ф</span><br/><span...» |
м Замена текста — «— Игорь Мостицкий (обсуждение) (MSK)|— Игорь Мостицкий (обсуждение) (MSK)|» на «» Метки: ручная отмена ReplaceText |
||
| (не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
<span style="color: steelblue;">[əˈpɒstrəfɪ]</span><br/><span style="color: green; font-style: italic;">[[Категория: лингвистика]]</span> <span style="color: green; font-style: italic;">[[Категория: полиграфия]]</span><span style="color: indigo;">апостр<u style="color: brown;">о</u>ф</span><br/><span style="color: darkslategray;"> Значок в виде запятой над строкой (<b>’</b>). Апостроф в некоторых языках используется для обозначения пропуска непроизносимого гласного: английское <i>don’t</i> (вместо <i>do not</i>), французское <i>l’homme</i> (вместо <i>le homme</i>). Применяется также в русской орфографии на месте иноязычного апострофа в иностранных именах собственных: д’Аламбер (вместо де Аламбер). В 1920-е гг. в русской же орфографии апостроф употреблялся вместо <b>ъ</b> (твёрдого знака): с’езд, под’езд.</span><br/><span style="color: teal;">♦ “Do not use contractions and avoid apostrophes, except where they indicate possession.” <i><span style="color: darkslategray;">(the Department of Health’s publication, ‘Making written information easier to understand for people with learning disabilities’)</span></i></span><br/><span style="color: darkslategray;"><i>этим.</i> <i>от</i> <i>фр.</i> apostrophe, <i>от</i> <i>греч.</i> apostrophos «обращённый в сторону или назад»</span><br/><i>Смотри также</i><br/>- [[']]<br/>- [[typewriter apostrophe]]<br/> <br/>[[Файл:apostrophe.png|мини]]<br/><br/>— [[Участник:Игорь Мостицкий|Игорь Мостицкий]] ([[Обсуждение участника:Игорь Мостицкий|обсуждение]]) 11:00, 9 января 2026 (MSK) | |||
Текущая версия от 19:10, 23 января 2026
[əˈpɒstrəfɪ]
апостроф
Значок в виде запятой над строкой (’). Апостроф в некоторых языках используется для обозначения пропуска непроизносимого гласного: английское don’t (вместо do not), французское l’homme (вместо le homme). Применяется также в русской орфографии на месте иноязычного апострофа в иностранных именах собственных: д’Аламбер (вместо де Аламбер). В 1920-е гг. в русской же орфографии апостроф употреблялся вместо ъ (твёрдого знака): с’езд, под’езд.
♦ “Do not use contractions and avoid apostrophes, except where they indicate possession.” (the Department of Health’s publication, ‘Making written information easier to understand for people with learning disabilities’)
этим. от фр. apostrophe, от греч. apostrophos «обращённый в сторону или назад»
Смотри также
- '
- typewriter apostrophe

— Игорь Мостицкий (обсуждение) 11:00, 9 января 2026 (MSK)
